sander sander termomeeter
2 posters
sander sander termomeeter
sa eksisid. nimelt,
kõik on mulle rääkinud et nad loevad mingit asimovi raamatut 'asum'. mida kuradit? Isaac asimovi põhilooming on robot series, empire series ja foundation, tal on väga vähe eraldi novelle, nagu nt the gods themselves, ehk, kui oleks siuke raamat nagu asum siis ma teaksin sellest
MIS KURADI faking asi see asum on !?!!
well, tuleb välja, et asum on mingi eestlase Marguse meelest tõlge Foundation-ile
http://et.wikipedia.org/wiki/Asum_(Asimov)
sinu faking asum on Foundation I ehk foundationi esimene osa,
ning mis mõttes seda ei ole inglisekeelsena? jumala-jeesuse hästi on inglisekeelsena, rahvaraamatus käisime sinuga too päev, ime et sa kuskilt mingi margus-bobi eestikeelse tõlke üldse suutsid võtta,
viska see ruttu ära ja võta orginaalkeelne, muidu teevad kähku kukeks, kukk valmis raisk, hirmus, ohtlik lausa.
ei tegelt ka, kes situb maha? loe mõni roboti novell (lühijutt, 10 lehte) läbi nt I robot raamatust või Robot Dream-ist eestikeelsena ning siis ma annan sulle õigekeelse versiooni, siis saad võrrelda. maisaaaru miks sa nagu vales keeles neid asju loed.
see on umbes nagu hommikul kooli minnes sa paneks vasaku jalanõu paremasse jalga ning parema peenise otsa
see on umbes nagu sul on jaan toots ja see brünett 11. klassist ( mis ta nimi on, tead teda v, ta käib nende minu bändikatega samas klassis) ning sa võtaksid jaani magamistuppa ja paneksid brüneti vetsu koristama. ülim eksimus....
ära loe tõlget, kasuta kondoomi
võrkpall on mõttetu
Mul endal Second Foundation (2. osa) ja Foundation and Empire (3. osa)**, esimene ehk Foundation ( sinu 'asum') on puudu, kavatsen selle osta millalgi. tegelt läheb sinna veel aega, isa lõpetas praegu biitlite lugemise, kavatsen selle ise ette võtta. see on 1000 lehte pikk, sellega läheb veidi aega.
** - siin vist error, Foundation and Empire on ikkagi 2. osa ning Second Foundation 3. osa ?
OT: mis usku on budistlikud mungad?
kõik on mulle rääkinud et nad loevad mingit asimovi raamatut 'asum'. mida kuradit? Isaac asimovi põhilooming on robot series, empire series ja foundation, tal on väga vähe eraldi novelle, nagu nt the gods themselves, ehk, kui oleks siuke raamat nagu asum siis ma teaksin sellest
MIS KURADI faking asi see asum on !?!!
well, tuleb välja, et asum on mingi eestlase Marguse meelest tõlge Foundation-ile
http://et.wikipedia.org/wiki/Asum_(Asimov)
sinu faking asum on Foundation I ehk foundationi esimene osa,
ning mis mõttes seda ei ole inglisekeelsena? jumala-jeesuse hästi on inglisekeelsena, rahvaraamatus käisime sinuga too päev, ime et sa kuskilt mingi margus-bobi eestikeelse tõlke üldse suutsid võtta,
viska see ruttu ära ja võta orginaalkeelne, muidu teevad kähku kukeks, kukk valmis raisk, hirmus, ohtlik lausa.
ei tegelt ka, kes situb maha? loe mõni roboti novell (lühijutt, 10 lehte) läbi nt I robot raamatust või Robot Dream-ist eestikeelsena ning siis ma annan sulle õigekeelse versiooni, siis saad võrrelda. maisaaaru miks sa nagu vales keeles neid asju loed.
see on umbes nagu hommikul kooli minnes sa paneks vasaku jalanõu paremasse jalga ning parema peenise otsa
see on umbes nagu sul on jaan toots ja see brünett 11. klassist ( mis ta nimi on, tead teda v, ta käib nende minu bändikatega samas klassis) ning sa võtaksid jaani magamistuppa ja paneksid brüneti vetsu koristama. ülim eksimus....
ära loe tõlget, kasuta kondoomi
võrkpall on mõttetu
Mul endal Second Foundation (2. osa) ja Foundation and Empire (3. osa)**, esimene ehk Foundation ( sinu 'asum') on puudu, kavatsen selle osta millalgi. tegelt läheb sinna veel aega, isa lõpetas praegu biitlite lugemise, kavatsen selle ise ette võtta. see on 1000 lehte pikk, sellega läheb veidi aega.
** - siin vist error, Foundation and Empire on ikkagi 2. osa ning Second Foundation 3. osa ?
OT: mis usku on budistlikud mungad?
Re: sander sander termomeeter
Mul on audiobook arvutis, lugesin esimese peatüki Asumist, võtsin winampi välja, panin Foundationi mängima. Ei ütleks, et eriti vahet on neil. Eesti keelde on kohati natuke persesti tõlgitud (=sõna sõnalt).
... Ja ta lahkus viisakusetult. Mida kuradit? Viis aku setult? või Viisa kuse tult? Pigem on raamatut tõlkinud mingi inimahvlane, peenis paremas käes ja peenis vasakus käes.
Eeter, eeter, eeter, minge perse.
... Ja ta lahkus viisakusetult. Mida kuradit? Viis aku setult? või Viisa kuse tult? Pigem on raamatut tõlkinud mingi inimahvlane, peenis paremas käes ja peenis vasakus käes.
Eeter, eeter, eeter, minge perse.
:uss- Süstemikala
- Posts : 703
Join date : 2010-10-20
Age : 212
Location : Inside Outside
Re: sander sander termomeeter
Äääää, kõigepealt ikka inglise keeles, originaalversioon, ning siis võta tõlge, mida suurema lk arvu peale seda rohkem tuleb vahe välja,
mingi ühe peatüki sees ei tundugi midagi teisiti, aga kogu raamat - teine lugu
mingi ühe peatüki sees ei tundugi midagi teisiti, aga kogu raamat - teine lugu
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum